A gift in good faith from Ermilo Abreu Gómez to Dorothy Schons: the manuscript copy of Fe de erratas y Erratas de fe, by Pedro de Avendaño
Nueva Revista de Filología Hispánica
Ver información de archivoField | Value | |
Título |
A gift in good faith from Ermilo Abreu Gómez to Dorothy Schons: the manuscript copy of Fe de erratas y Erratas de fe, by Pedro de Avendaño
Un obsequio de buena fe de Ermilo Abreu Gómez a Dorothy Schons. La copia manuscrita de la "Fe de erratas y Erratas de fe", de Pedro de Avendaño |
|
Creador |
Camarena Castellanos, Ricardo
|
|
Asunto |
Pedro de Avendaño
Fe de erratas Diego de Zuazo Coscojales Inquisition Novo-Hispanic satire Avendaño Fe de Erratas Zuazo Inquisición sátira novohispana |
|
Descripción |
Reception: June 28, 2016Accepted: June 16, 2017This paper addresses the work Fe de erratas y Erratas de fe by the authors Pedro de Avendaño, Francisco Xavier Palavicino and Pedro Muñoz de Castro, who satirized the worthless preaching of the Biscayan archdeacon Diego de Zuazo Coscojales in the Mexico City Metropolitan Cathedral at the beginning of the 18th Century. This contentious text showcased the sense of intellectual independence of Mexico in its relationship to Spain. We contend that Avendaño, “The Mexican Vieira”, has played a significant role in Novo-Hispanic satirical and theological thinking, with his bold and audacious preaching, in his role as a correspondent of Sor Juana, Manuel Fernández de Santa Cruz, and others, and also with his two brief inquisitorial files because of the Fe de erratas…
Recepción: 28 de junio de 2016; Aceptación: 16 de junio de 2017.Estas notas abordan la Fe de Erratas y Erratas de Fe de Pedro de Avendaño, Francisco Xavier Palavicino y Pedro Muñoz de Castro, quienes satirizaron las fallidas predicaciones del arcediano vizcaíno Diego de Zuazo Coscojales en la Catedral de México al inicio del siglo xviii. Este polémico texto mostró el sentimiento de independencia intelectual respecto de España. Avendaño, “el Vieira Mexicano”, con cientos de sermones, como interlocutor de sor Juana, de Manuel Fernández de Santa Cruz y otros, con dos breves expedientes inquisitoriales sobre la Fe de Erratas… y sus audaces predicaciones, se posiciona como una figura imprescindible del pensamiento teológico y satírico novohispano. |
|
Editor |
El Colegio de México
|
|
Fecha |
2017-11-30
|
|
Tipo |
info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion Double blind peer reviewed article Artículo evaluado por pares doble ciego |
|
Formato |
application/pdf
application/xml application/xml |
|
Identificador |
https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3395
10.24201/nrfh.v66i1.3395 |
|
Fuente |
Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH); Vol. 66 No. 1 (2018); 123-151
Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH); Vol. 66 Núm. 1 (2018); 123-151 2448-6558 0185-0121 |
|
Idioma |
spa
|
|
Relación |
https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3395/pdf
https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3395/3476 https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3395/3695 |
|
Derechos |
Derechos de autor 2017 Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH)
|
|