Actividad, atelicidad y 'pseudo-objeto' en español
Nueva Revista de Filología Hispánica
Ver información de archivoField | Value | |
Título |
Actividad, atelicidad y 'pseudo-objeto' en español
Actividad, atelicidad y 'pseudo-objeto' en español |
|
Creador |
Bogard, Sergio
|
|
Asunto |
activity
(a)telicity bare noun phrase mass noun bare plural pseudo-object actividad (a)telicidad frase nominal escueta sustantivo de masa plural escueto pseudo-objeto |
|
Descripción |
Cross-linguistic observations have shown that the atelic activity sense of labile or ambitransitive verbs is formalized by means of intransitive structures (antipassive and verbs with incorporated or oblique objects), or of transitive structures which take bare nominal objects. As a central point of this paper, I show that this bare object “a mass or plural noun” does not behave syntactically like a direct object and, as a result, the corresponding construction is not transitive. The conclusion, then, is that sentences expressing atelic activity are intransitive, even though the verb takes this bare nominal. I have suggested, along with several other authors, that this object which I call a ‘pseudo-object’, following Ramchand (1997), behaves syntactically and semantically more like an adverbial modifier which has been incorporated into the verb, and that this object gives the [verb-pseudo-object] unit a sense of type or subclass.
Fecha de recepción: 30 de septiembre de 2007.Fecha de aceptación: 30 de septiembre de 2008. Observaciones translingüísticas han mostrado que el sentido de actividad atélica con verbos lábiles o ambitransitivos se formaliza mediante estructuras intransitivas (antipasiva, de objeto incorporado, de objeto oblicuo), o transitivas, con un objeto en forma de frase nominal escueta. En el meollo de este trabajo muestro que este objeto escueto “sustantivo de masa o plural escueto” no se comporta sintácticamente como un objeto directo, y, por lo tanto, la construcción correspondiente no es transitiva. La conclusión, en consecuencia, es que las oraciones con sentido de actividad atélica son intransitivas, aunque el verbo se expanda con ese tipo de frase nominal escueta, y he sugerido, de acuerdo con varios autores, que ese objeto, al que llamo ‘pseudo-objeto’, siguiendo a Ramchand (1997), se comporta sintáctica y semánticamente como un modificador adverbial incorporado en el verbo, y le aporta un sentido de tipo o subclase a la unidad [verbo-pseudo-objeto]. |
|
Editor |
El Colegio de México
|
|
Fecha |
2009-01-01
|
|
Tipo |
info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion Double blind peer reviewed article Artículo evaluado por pares doble ciego |
|
Formato |
application/pdf
|
|
Identificador |
https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/2397
10.24201/nrfh.v57i1.2397 |
|
Fuente |
Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH); Vol 57 No 1 (2009); 1-35
Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH); Vol. 57 Núm. 1 (2009); 1-35 2448-6558 0185-0121 |
|
Idioma |
spa
|
|
Relación |
https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/2397/2387
|
|
Derechos |
Derechos de autor 2017 Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH)
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0 |
|