La noción de ‘cauce temporal’ en el surgimiento del valor de ‘pasado cercano’ con la forma verbal he amado

AbstractReception: July 30, 2016Accepted: January 24, 2017Linguists have already pointed to the central issues in the development of haber in present tense plus participle (Alarcos Llorach 1947; Harris 1982; Arias 2005, among others). I will show here that the notion of “temporal course” (“cauce tem...

全面介紹

書目詳細資料
主要作者: García Fajardo, Josefina
格式: Online
語言:西班牙语
出版: El Colegio de México 2017
主題:
在線閱讀:https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3100
機構:

Nueva Revista de Filología Hispánica

實物特徵
總結:AbstractReception: July 30, 2016Accepted: January 24, 2017Linguists have already pointed to the central issues in the development of haber in present tense plus participle (Alarcos Llorach 1947; Harris 1982; Arias 2005, among others). I will show here that the notion of “temporal course” (“cauce temporal”: García Fajardo 2014) explains how this construction came to be used to refer to the proximate past. I also intend to show how at a certain time the construction diverged from the “temporal course” and that this divergence coincided with a moment in time —identified by various writers (Lapesa 1942; Lope Blanch 1961, among others)— when the Castilian and the Mexican uses of this construction took separate paths.