"Terne"
En este número no se incluyeron resúmenes ni palabras clave.
| Auteur principal: | Clavería, Carlos |
|---|---|
| Format: | Online |
| Langue: | espagnol |
| Éditeur: |
El Colegio de México
1953
|
| Sujets: | |
| Accès en ligne: | https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/303 |
| Institution: |
Nueva Revista de Filología Hispánica |
Articles similaires
Miscelánea gitano-española, II. "Manús" 'hombre'
par: Clavería, Carlos
Éditeur: (1949)
par: Clavería, Carlos
Éditeur: (1949)
El término mediterráneo "faluca"
par: Kahane, Henry, et autres
Éditeur: (1953)
par: Kahane, Henry, et autres
Éditeur: (1953)
Cultismos en la germanía del siglo XVII
par: Gili Gaya, Samuel
Éditeur: (1953)
par: Gili Gaya, Samuel
Éditeur: (1953)
La acomodación fonética de los nahuatlismos al español
par: Hernández, Esther
Éditeur: (1998)
par: Hernández, Esther
Éditeur: (1998)
La expresión del aspecto verbal durativo. Modalidades de transferencia lingüística en dos áreas del español de América
par: Granda, Germán de
Éditeur: (1995)
par: Granda, Germán de
Éditeur: (1995)
En torno a dos palabras salmantinas: "bica", "antruejo"
par: Krüger, Fritz
Éditeur: (1953)
par: Krüger, Fritz
Éditeur: (1953)
Sobre hebraísmo mexicano. (Con una digresión sobre poesía)
par: Martínez Peñaloza, Porfirio
Éditeur: (1961)
par: Martínez Peñaloza, Porfirio
Éditeur: (1961)
"Ojos de agua"
par: Wagner, Max Leopold
Éditeur: (1950)
par: Wagner, Max Leopold
Éditeur: (1950)
El mozárabe levantino en los "Libros de los repartimientos de Mallorca y Valencia"
par: Galmés de Fuentes, Álvaro
Éditeur: (1950)
par: Galmés de Fuentes, Álvaro
Éditeur: (1950)
¿Arabismos o romanismos?
par: Coseriu, Eugenio
Éditeur: (1960)
par: Coseriu, Eugenio
Éditeur: (1960)
Efectos de las interacciones interétnicas en las relaciones de género de la kumpania de gitanos en Quito
par: Villota Mera, Jesús Eduardo
Éditeur: (2019)
par: Villota Mera, Jesús Eduardo
Éditeur: (2019)
Muhammad Abdul Jabbar Beg: Arabic Loan-Words in Malay. A Comparative Study (A Survey of Arabic and Islamic Influence upon the Languages of Mankind), The University of Malaya Press, Pantay Valley, Kuala Lumpur, 3a edición, 1983, XX + 251 pp.
par: Chuaqui, Rubén
Éditeur: (1989)
par: Chuaqui, Rubén
Éditeur: (1989)
Calcos sintácticos del guaraní en el español del Paraguay
par: Granda, Germán de
Éditeur: (1979)
par: Granda, Germán de
Éditeur: (1979)
La pronunciación francesa de la ç y de la z españolas
par: Alonso, Amado
Éditeur: (1951)
par: Alonso, Amado
Éditeur: (1951)
Teresa Catarella, El romancero gitano-andaluz de Juan José Niño. Pres. de P. M. Piñero. Fundación Machado, Sevilla, 1993; 149 pp.
par: González, Aurelio
Éditeur: (1995)
par: González, Aurelio
Éditeur: (1995)
J. Winiecki, Hebraísmos españoles. Imprenta Universitaria, México, 1959; 87 pp. (Ediciones "Filosofía y Letras", 39).
par: Lope Blanch, Juan M.
Éditeur: (1962)
par: Lope Blanch, Juan M.
Éditeur: (1962)
Cantidad vs. cualidad en el contacto de lenguas. Una incursión metodológica en los posesivos "redundantes" del español americano
par: Company Company, Concepción
Éditeur: (1995)
par: Company Company, Concepción
Éditeur: (1995)
Las iniciales oclusivas orales del dialecto pequinés y sus contrapartes en español
par: Maeth Ch., Russell
Éditeur: (1974)
par: Maeth Ch., Russell
Éditeur: (1974)
Paulino Pérez Sala, Interferencia lingüística del inglés en el español hablado en Puerto Rico. Inter American University Press, Hato Rey, Puerto Rico, 1973; 132 pp.
par: Alcalá, Antonio
Éditeur: (1974)
par: Alcalá, Antonio
Éditeur: (1974)
Ricardo J. Alfaro, Diccionario de anglicismos: enumeración, análisis y equivalencias castizas de los barbarismos, extranjerismos, neologismos y solecismos, de origen inglés que se han introducido en el castellano contemporáneo, y advertencias a traductores. Panamá, Imprenta Nacional, 1950. 849 pp.
par: Boyd-Bowman, Peter
Éditeur: (1951)
par: Boyd-Bowman, Peter
Éditeur: (1951)
Las consonantes nasales del dialecto pequinés y sus contrapartes con el idioma español
par: Maeth Ch., Russell
Éditeur: (1975)
par: Maeth Ch., Russell
Éditeur: (1975)
Manuel Álvarez Nazario, El elemento afronegroide en el español de Puerto Rico. Instituto de Cultura Puertorriqueña, San Juan de Puerto Rico, 1961; 453 pp.
par: Lope Blanch, Juan M.
Éditeur: (1962)
par: Lope Blanch, Juan M.
Éditeur: (1962)
Respuesta a Leo Spitzer
par: Castro, Américo
Éditeur: (1949)
par: Castro, Américo
Éditeur: (1949)
¿Existe asignación y marca de caso en los compuestos nominales de verbo+nombre?
par: Jiménez Ríos, Enrique
Éditeur: (2001)
par: Jiménez Ríos, Enrique
Éditeur: (2001)
Por qué "como" o "porque"
par: García, Erica C
Éditeur: (1992)
par: García, Erica C
Éditeur: (1992)
En torno al cultismo medieval: los descendientes hispánicos de "dulcis"
par: Malkiel, Yakov
Éditeur: (1975)
par: Malkiel, Yakov
Éditeur: (1975)
Ambigüedad de la palabra 'público' en el siglo XVIII
par: Hafter, Monroe Z.
Éditeur: (1975)
par: Hafter, Monroe Z.
Éditeur: (1975)
Problemas fonéticos en la enseñanza del chino a los hispanohablantes: la utilidad de una lista de "sonidos difíciles"
par: Maeth Ch., Russell
Éditeur: (1993)
par: Maeth Ch., Russell
Éditeur: (1993)
Mex. "-che", "-i(n)che" ¿nahuatlismo?
par: Lope Blanch, Juan M
Éditeur: (1992)
par: Lope Blanch, Juan M
Éditeur: (1992)
Diferenciación dialectal por medio de pronombres: una comparación del uso de "tú" y "usted" en España y México
par: Schwenter, Scott A
Éditeur: (1993)
par: Schwenter, Scott A
Éditeur: (1993)
Centro de Investigación sobre la Enseñanza de Idiomas, Instituto de Idiomas de Beijing, Xiandai Hanyü pinlüdician (Diccionario de frecuencia en el chino contemporáneo), Beijing, 1986. pp. Xviii + 1491.
par: Maeth Ch., Russell
Éditeur: (1989)
par: Maeth Ch., Russell
Éditeur: (1989)
Un caso de posible influencia maya en el español mexicano
par: Lope Blanch, Juan M.
Éditeur: (1975)
par: Lope Blanch, Juan M.
Éditeur: (1975)
El género de los compuestos
par: Rosenblat, Ángel
Éditeur: (1953)
par: Rosenblat, Ángel
Éditeur: (1953)
Las prevaricaciones idiomáticas de Sancho
par: Alonso, Amado
Éditeur: (1948)
par: Alonso, Amado
Éditeur: (1948)
Los sufijos formadores de adjetivos en español moderno: valores genéricos y valores específicos
par: Faitelson-Weiser, Silvia
Éditeur: (1993)
par: Faitelson-Weiser, Silvia
Éditeur: (1993)
De nuevo sobre el poder y la solidaridad. Apuntes para un análisis internacional de la alternancia "tú/usted"
par: Blas Arroyo, José Luis
Éditeur: (1994)
par: Blas Arroyo, José Luis
Éditeur: (1994)
Manuel J. Gutiérrez, "Ser" y "estar" en el habla de Michoacán, México. UNAM, México, 1994; 172 pp.
par: Florián Reyes, M. Loreto
Éditeur: (1997)
par: Florián Reyes, M. Loreto
Éditeur: (1997)
La Iberia en el sustrato étnico-lingüístico del Mediterráneo occidental, I. Los nombres del alcornoque; II. "Cuniculus"; III. "Plumbum", "galena", "minium"
par: Bertoldi, Vittorio
Éditeur: (2017)
par: Bertoldi, Vittorio
Éditeur: (2017)
La sintaxis de "qual quiere" y sus variantes en el español antiguo
par: Rivero, María Luisa
Éditeur: (1988)
par: Rivero, María Luisa
Éditeur: (1988)
La sinceridad en la España del siglo XVIII
par: Hafter, Monroe Z
Éditeur: (1988)
par: Hafter, Monroe Z
Éditeur: (1988)
Articles similaires
-
Miscelánea gitano-española, II. "Manús" 'hombre'
par: Clavería, Carlos
Éditeur: (1949) -
El término mediterráneo "faluca"
par: Kahane, Henry, et autres
Éditeur: (1953) -
Cultismos en la germanía del siglo XVII
par: Gili Gaya, Samuel
Éditeur: (1953) -
La acomodación fonética de los nahuatlismos al español
par: Hernández, Esther
Éditeur: (1998) -
La expresión del aspecto verbal durativo. Modalidades de transferencia lingüística en dos áreas del español de América
par: Granda, Germán de
Éditeur: (1995)