Borges y la transformación de la escritura: “Yo no he vivido, quiero ser otros” de Hušang Golširí

Hushang Golshiri has been considered one of the most important Iranian authors of the 20th century. His simultaneous use of modernist techniques and socially controversial plots characterize an oeuvre that wholeheartedly rejects realism without ever straying too far from reality. This is the first e...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor principal: Martínez Milantchi, José Darío
Formato: Online
Idioma:espanhol
Editor: El Colegio de México 2023
Assuntos:
Acesso em linha:https://estudiosdeasiayafrica.colmex.mx/index.php/eaa/article/view/2743
Recursos:

Estudios de Asia y África

Descrição
Resumo:Hushang Golshiri has been considered one of the most important Iranian authors of the 20th century. His simultaneous use of modernist techniques and socially controversial plots characterize an oeuvre that wholeheartedly rejects realism without ever straying too far from reality. This is the first ever translation into Spanish of his essay “I Have Not Lived, I Want to Be Someone Else”, in which he discusses his interpretation of the Argentinian writer Jorge Luis Borges.