Axel Schuessler, A Dictionary of Early Zhou Chinese, University of Hawaii Press, Honolulu, 1987, pp. xxxii + 876.
-
| Autor principal: | Maeth Ch., Russell |
|---|---|
| Formato: | Online |
| Idioma: | espanhol |
| Editor: |
El Colegio de México
1989
|
| Assuntos: | |
| Acesso em linha: | https://estudiosdeasiayafrica.colmex.mx/index.php/eaa/article/view/1077 |
| Recursos: |
Estudios de Asia y África |
Artigos relacionados
A New English-Chinese Dictionary (Revised and Enlarged), Seattle, University of Washington Press, 1988, 18 + 1769 pp.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1989)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1989)
Edwin G. Pulleyblank. Lexicon of Reconstructed Pronunciation in Early Middle Chinese, Late Middle Chinese and Early Mandarin. Vancouver: UCB Press, 1991. VII+ 488 pp.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1993)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1993)
We Shun Chi (ed.), Chinese-English Dictionary of Contemporary Usage. Berkeley, University of California Press, 1977. xx + 484 pp.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1978)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1978)
Cuando los chinos traducen el chino al chino
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1991)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1991)
La rebelión de los nombres-masa o algunas relaciones entre lenguaje y lógica en la China antigua
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1992)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1992)
Robert T. Rolf y John K. Gillespie (comps.). Alternative Japanese Drama. Ten Plays. Honolulu: University of Hawaii Press, 1992. 364 pp.
Por: Tanaka, Michiko, et al.
Editor: (1996)
Por: Tanaka, Michiko, et al.
Editor: (1996)
Charles O. Hucker, A Dictionary of Official Titles in Imperial China, Stanford University Press, 1985, x + 676 pp.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1987)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1987)
Hiroaki Sato (trad.). A Brief History of Imbecility. Poetry and Prose of Takamura Kotaro. Honolulú: University of Hawaii Press, 1992, 261 pp.
Por: Quartucci, Guillermo
Editor: (1993)
Por: Quartucci, Guillermo
Editor: (1993)
Editorial "Císhū", Cihai (Mar de Palabras), Shanghai, 1978, Fascículo "Yuyán wénzi" (Lingüística y Escritura), 9 +92+12 pp.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1984)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1984)
Gudai Hanyu changyongzi zidian (Diccionario de caracteres frecuentemente usados en el chino antiguo), Editorial "Shangwu", Pekín, 1980. Ivi + 462 pp.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1985)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1985)
Zhang Xinglian (comp.), A glossary of Chinese Archaeology, Foreign Languages Press, Beijing, 1983.
Por: Moncayo, Rosa Elena
Editor: (1989)
Por: Moncayo, Rosa Elena
Editor: (1989)
FERNANDO MATEOS, S. J., MIGUEL OTEGUI, S. J., e IGNACIO ARRIZABALAGA, S. J. (eds.), Diccionario español de la lengua china. Madrid: Espasa-Calpe, S. A., 1977, pp. xxxviii + 1140 + 179.
Por: -, -
Editor: (1980)
Por: -, -
Editor: (1980)
Antonio Guasch, S. I., Diccionario castellano-guaraní y guaraní-castellano. 4a. ed. Edición Loyola, Cristo Rey, Sevilla-Asunción, 1961; 796 pp. y 6 láminas.
Por: Rona, José Pedro
Editor: (1966)
Por: Rona, José Pedro
Editor: (1966)
Esteban Erize, Diccionario comentado mapuche-español. Araucano, pehuenche, pampa, picunche, ranculche, huilliche. Universidad Nacional del Sur, Buenos Aires, 1960; 551 pp., ilustr. (Cuadernos del Sur del Instituto de Humanidades).
Por: Olivera Giménez, Miguel V.
Editor: (1966)
Por: Olivera Giménez, Miguel V.
Editor: (1966)
Max Liniger-Goumaz, Historical Dictionary of Equatorial Guinea (African Historical Dictionary, No. 21), The Scarecrow Press Inc., Metuchen y Londres, 1988.
Por: Wa Githiora, Cege
Editor: (1990)
Por: Wa Githiora, Cege
Editor: (1990)
Jaime Suchlicki, (ed.). Historical Dictionary of Cuba, Latin American Historical Dictionaries, núm. 22. Metuchen, N.J. : Londres : Scarecrow Press, 1988. p. xxxvi, 368 p.
Por: Domínguez, Jorge I., et al.
Editor: (1988)
Por: Domínguez, Jorge I., et al.
Editor: (1988)
Ernest Wood, Vedánta Dictionary. Phylosophical Library, Nueva York, 1964. 223 pp.
Por: Ferrero, Onorio
Editor: (1967)
Por: Ferrero, Onorio
Editor: (1967)
Facultad de Español, Instituto de Lenguas Extranjeras de Beijing, Xi Han Xi cidian (Nuevo diccionario español-chino), Pekín, Editorial "Shangwu", 1982. pp. viii + 1 205.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1984)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1984)
Fernando Delmar, El ojo espiritual. Imagen y naturaleza en la Edad Media. UNAM, México, 1993; 226 pp.
Por: Sardiñas Fernández, José Miguel
Editor: (1994)
Por: Sardiñas Fernández, José Miguel
Editor: (1994)
Richard Rubinger (comp.). An American Scientist in Early Meiji Japan. The Autobriographical Notes of Thomas C. Mendenhall. Honolulu: University of Hawaii Press, 1989, 89 pp.
Por: Tanaka, Michiko
Editor: (1992)
Por: Tanaka, Michiko
Editor: (1992)
Beverly Hong, Situational Chinese, Beijing, New World Press, 1983, 335 pp.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1987)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1987)
Roberto A. Galván y Richard V. Teschner, El diccionario del español de Tejas (Spanish-English). Institute of Modern Languages, Maryland, 1975; vii + 102 pp.
Por: Lara, Luis Fernando
Editor: (1977)
Por: Lara, Luis Fernando
Editor: (1977)
Ricardo J. Alfaro, Diccionario de anglicismos: enumeración, análisis y equivalencias castizas de los barbarismos, extranjerismos, neologismos y solecismos, de origen inglés que se han introducido en el castellano contemporáneo, y advertencias a traductores. Panamá, Imprenta Nacional, 1950. 849 pp.
Por: Boyd-Bowman, Peter
Editor: (1951)
Por: Boyd-Bowman, Peter
Editor: (1951)
Ping-cheng Tung y D. E. Pollard, Colloquial Chinese, London, Routledge & Kegan Paul, 1982, pp. 322.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1985)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1985)
A. F. L. Beeston, Written Arabic. An Approach to the Basic Structures, Cambridge, Cambridge University Press, 1968. 117 pp.
Por: Molina Ortiz, Gerardo
Editor: (1969)
Por: Molina Ortiz, Gerardo
Editor: (1969)
Laurence P. Roberts, A Dictionary of Japanese Artists, John Weatherhill Ic., Tokio y New York, 1976, 299 pp.
Por: M., O.
Editor: (1977)
Por: M., O.
Editor: (1977)
Sen'Ichi Hisamatsu. Biographical Dictionary of Japanese Literature. Kodansha International Ltd., Tokio, 1967. 437 pp.
Por: M., O.
Editor: (1977)
Por: M., O.
Editor: (1977)
Georg Bossong, Probleme der Übersetzung wissenschaftlicher Werke aus dem Arabischen in das Altspanische zur Zeit Alfons des Weinsen. Max Niemeyer, Tübingen, 1979; 208 pp. (Beih. zur ZRPh, 169).
Por: Niederehe, Hans-Josef
Editor: (1982)
Por: Niederehe, Hans-Josef
Editor: (1982)
La elección de Alí al califato
Por: Ruiz Figueroa, Manuel
Editor: (2004)
Por: Ruiz Figueroa, Manuel
Editor: (2004)
S. Cromwell Crawford, The Evolution of Hindu Ethical Ideals, Asian Studies at Hawaii Series, No. 28, Honolulu, The University Press of Hawaii, 2nd. Ed., 1982.
Por: Preciado Solís, Benjamín
Editor: (1983)
Por: Preciado Solís, Benjamín
Editor: (1983)
HUMAN RIGHTS PUBLISHING GROUP, The Middle Hour. Selected poems of Kim Chi Ha. Traducidos por David R. McCann con un prefacio de Denise Levertov. Stanfordville, New York, Early M. Coleman Enterprises, Inc., 1980. 88. p.
Por: Romero Castilla, Alfredo
Editor: (1980)
Por: Romero Castilla, Alfredo
Editor: (1980)
Henry Hung-Yeh Tieh, A Reference Grammar of Chinese Sentences, Tucson, The University of Arizona Press, 1986, pp. xxix + 348.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1989)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1989)
Carl Darling Buck, A Dictionary of selected synonyms in the principal Indo-European languages. A contribution to the history of ideas, with the co-operation of colleagues and assistants. University Press, Chicago, 1949. xix + 1515 págs.
Por: Meriggi, Piero
Editor: (1952)
Por: Meriggi, Piero
Editor: (1952)
Leung Yuen-sang. The Shanghai Taotai. Linkage Man in a Changing Society, 1843-1890. Honolulú: University of Hawaii Press, 1990. 237 pp. (Asian Studies at Hawaii, núm. 39)
Por: Connelly, Marisela
Editor: (1993)
Por: Connelly, Marisela
Editor: (1993)
Romila Thapar. Cultural pasts: Essays in early Indian history. Nueva Delhi: Oxford University Press, 2000, pp. 1156
Por: Lorenzen, David N
Editor: (2001)
Por: Lorenzen, David N
Editor: (2001)
Jocelyn Linnekin y Lin Poyer (comps.). Cultural Identity and Ethnicity in the Pacific. Honolulu: University of Hawaii Press, 1990, 323 pp.
Por: Devalle, Susana B. C.
Editor: (1992)
Por: Devalle, Susana B. C.
Editor: (1992)
Ronald G. Knapp. China's Vernacular Architecture. House Form and Cultures, University of Hawaii Press, Honolulu, 1989, xiv + 195 p.
Por: Cornejo Bustamante, Romer
Editor: (1990)
Por: Cornejo Bustamante, Romer
Editor: (1990)
Burton Watson, The Columbia Book of Chinese Poetry, From Early Times to the Thirteenth Century, New York, Columbia University Press, 1984. 385 pp.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1985)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1985)
Colin Mackerras (ed.), Chinese Theater from its Origins to the Present Day, Honolulu, University of Hawaii Press, 1983, viii + 220 pp.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1984)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1984)
Un catalán en Buenos Aires. El proyecto lexicográfico (1925) de Manuel de Montolíu. Presentación y críticas
Por: Battista, Emiliano
Editor: (2018)
Por: Battista, Emiliano
Editor: (2018)
Artigos relacionados
-
A New English-Chinese Dictionary (Revised and Enlarged), Seattle, University of Washington Press, 1988, 18 + 1769 pp.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1989) -
Edwin G. Pulleyblank. Lexicon of Reconstructed Pronunciation in Early Middle Chinese, Late Middle Chinese and Early Mandarin. Vancouver: UCB Press, 1991. VII+ 488 pp.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1993) -
We Shun Chi (ed.), Chinese-English Dictionary of Contemporary Usage. Berkeley, University of California Press, 1977. xx + 484 pp.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1978) -
Cuando los chinos traducen el chino al chino
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1991) -
La rebelión de los nombres-masa o algunas relaciones entre lenguaje y lógica en la China antigua
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1992)