Salvador Novo, Alfonso Reyes y las primeras antologías de poesía estadounidense moderna en México

Even though translation anthologies have been around for more than three hundred years, the criticism that has been devoted to them is still insufficient. Translation anthologies not only compile and classify texts of value, but also present a calculated notion or image of a certain literature, an i...

全面介紹

書目詳細資料
主要作者: Calvillo R., Juan Carlos
格式: Online
語言:西班牙语
出版: El Colegio de México 2024
主題:
在線閱讀:https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3929
機構:

Nueva Revista de Filología Hispánica

實物特徵
總結:Even though translation anthologies have been around for more than three hundred years, the criticism that has been devoted to them is still insufficient. Translation anthologies not only compile and classify texts of value, but also present a calculated notion or image of a certain literature, an interpretation of it in a given time and place. This essay purports to study the context and the motives which fostered the first two Mexican anthologies of modern American poetry ─a successful one, by Salvador Novo, and another one, less accomplished, by Alfonso Reyes.