Lo que es y lo que viene siendo. Distribución discursiva de una marca focalizadora.

This paper describes the use of a special focus marker in Spanish, constructed with the relative lo que and the verb ser in two variants: lo que es and lo que viene siendo. With 106 examples obtained from the Corpus michoacano del español, the paper explains how this construction, deriving from clef...

全面介紹

書目詳細資料
主要作者: Pérez Álvarez, Bernardo E.
格式: Online
語言:西班牙语
出版: El Colegio de México 2021
主題:
在線閱讀:https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3755
機構:

Nueva Revista de Filología Hispánica

實物特徵
總結:This paper describes the use of a special focus marker in Spanish, constructed with the relative lo que and the verb ser in two variants: lo que es and lo que viene siendo. With 106 examples obtained from the Corpus michoacano del español, the paper explains how this construction, deriving from cleft sentences, becomes a focus marker within a monoclausal structure. This usage is mainly attested in oral dialogical discourse in the public sphere where there is a medium level of formality; it is not in colloquial discourse, nor in highly formal situations.