Variables en un sistema deíctico binario: aquí, acá, ahí, allí y allá en el español de México

This paper analyses the meaning of aquí, acá, ahí, allí and allá in Mexican Spanish from a cognitive semantics viewpoint. The paradigm is dis- tributed along binary lines based on: 1) construal and base parameters, where the series with -á ending are contrasted with the -í ending in degrees of sub-...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Stradioto, Sara, Maldonado, Ricardo
Formato: Online
Idioma:español
Editor: El Colegio de México 2018
Materias:
Acceso en línea:https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3422
Revista:

Nueva Revista de Filología Hispánica

Descripción
Sumario:This paper analyses the meaning of aquí, acá, ahí, allí and allá in Mexican Spanish from a cognitive semantics viewpoint. The paradigm is dis- tributed along binary lines based on: 1) construal and base parameters, where the series with -á ending are contrasted with the -í ending in degrees of sub- jectivity; 2) integration of ego in the reference space, in which acá represents the total integration and allá, the separation imposed by some conceptual obstacle; 3) the domain of ego, in which aquí designates the locations inside this domain; and 4) focality, in which allí designates the locations in the low- focal region, and ahí, the locations in a high-focal region. Because its value is more objective and focal, ahí assumes the role of the unmarked member of the category.