Las poesías del manuscrito de Fray Miguel de Guevara y el soneto "No me mueve, mi Dios, para quererte"

Reception: May 31, 2016Accepted: December 2, 2016In 1638 the Mexican Augustinian friar Miguel de Guevara wrote a miscellaneous volume entitled Arte doctrinal y modo general para aprender la lengua matlaltzinga. The work contains three poems signed by the autor, together with six anonymous ones that...

全面介紹

書目詳細資料
主要作者: Verd Conradi, Gabriel María
格式: Online
語言:西班牙语
出版: El Colegio de México 2017
主題:
在線閱讀:https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3103
機構:

Nueva Revista de Filología Hispánica

實物特徵
總結:Reception: May 31, 2016Accepted: December 2, 2016In 1638 the Mexican Augustinian friar Miguel de Guevara wrote a miscellaneous volume entitled Arte doctrinal y modo general para aprender la lengua matlaltzinga. The work contains three poems signed by the autor, together with six anonymous ones that are often attributed to him. In this article the paternity of these six anonymous poems is discussed. The ten-line poem ¿Murió Dios? Sí. ¿Cierto? Cierto was published by Camargo y Salgado in Madrid in 1619; the octave El tiempo vuela como el pensamiento had appeared in a book of emblems of Juan de Horozco y Covarrubias in 1589; the sonnet Pídeme de mí mismo el tiempo cuenta was very well known in Spain and Portugal before 1638: not only does it figure in manuscripts, but it had been printed in Portuguese by Miguel Leitão de Andrade in 1629; finally, the famous sonnet No me mueve, mi Dios, para quererte is found in a book published by Antonio de Rojas in 1628. No previous traces of the other two poems have been found, but there are no stylistic reasons to attribute them to Miguel de Guevara.