La noción de ‘cauce temporal’ en el surgimiento del valor de ‘pasado cercano’ con la forma verbal he amado

AbstractReception: July 30, 2016Accepted: January 24, 2017Linguists have already pointed to the central issues in the development of haber in present tense plus participle (Alarcos Llorach 1947; Harris 1982; Arias 2005, among others). I will show here that the notion of “temporal course” (“cauce tem...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: García Fajardo, Josefina
Formato: Online
Idioma:español
Editor: El Colegio de México 2017
Materias:
Acceso en línea:https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3100
Revista:

Nueva Revista de Filología Hispánica

Descripción
Sumario:AbstractReception: July 30, 2016Accepted: January 24, 2017Linguists have already pointed to the central issues in the development of haber in present tense plus participle (Alarcos Llorach 1947; Harris 1982; Arias 2005, among others). I will show here that the notion of “temporal course” (“cauce temporal”: García Fajardo 2014) explains how this construction came to be used to refer to the proximate past. I also intend to show how at a certain time the construction diverged from the “temporal course” and that this divergence coincided with a moment in time —identified by various writers (Lapesa 1942; Lope Blanch 1961, among others)— when the Castilian and the Mexican uses of this construction took separate paths.