La variante en el Romancero manuscrito e impreso del siglo XVI: pautas en la corrección de copistas, impresores y autores

The review of some of the strategies of variation in the sixteenth centuryRomances shows that these were spread among various actors involved in the processes of production and transmission of ballads, from the author himself and even compilers, printers and other intermediaries;the collective natur...

Description complète

Détails bibliographiques
Auteur principal: Higashi, Alejandro
Format: Online
Langue:espagnol
Éditeur: El Colegio de México 2013
Sujets:
Accès en ligne:https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/1124
Institution:

Nueva Revista de Filología Hispánica

authentication_code dc
_version_ 1844254507152703488
author Higashi, Alejandro
author_facet Higashi, Alejandro
author_sort Higashi, Alejandro
category_str_mv "Bolivia", "hyperinflation", "economic crisis", "Bolivia", "hiperinflación", "crisis económica"
collection OJS
description The review of some of the strategies of variation in the sixteenth centuryRomances shows that these were spread among various actors involved in the processes of production and transmission of ballads, from the author himself and even compilers, printers and other intermediaries;the collective nature of this intervention reduces the interest to distinguish between author’s variants and compiler’s variants,printer’s variants, etc. This kind of variation in the Romancero, regardless their origins, follows a similar pattern (concerning lexical, syntagmatic, stichomytic and prosodic axes, limits on the involvement into the narrative structure), expossing some common prejudices as the aesthetic superiority of author’s variants vs. non-author’s variants,in a creative process where the key seems to be on collaboration ratherthan on the independent genius of an author.
format Online
id oai:oai.nrfh.colmex.mx:article-1124
index_str_mv CONAHCYT
LATINDEX
PKP Index
DOAJ
DORA
Redalyc
Scielo México
CLASE
Handbook of Latin American Studies (HLAS)
JSTOR
Dialnet
Sociological Abstracts
EBSCO Host
HAPI
HELA
Scopus
Ulrich’s International Periodicals Directory
CIRC
Google Scholar
Historical Abstracts
MLA
Elektronische Zeitschriftenbibliothek Frei zugängliche
Emerging Sources Citation Index de Web of Science
ERIH PLUS
IBZ
Journal Scholar Metrics (EC3 Research Group: Evaluación de la Ciencia y la Comunicación Científica. Universidad de Granada)
Periodicals Index Online
America
History and Life
Article First
CARHUS Plus de la Agència de Gestió d’Ajuts Universitaris i de Recerca (AGAUR)
CiteFactor Directory Indexing of International Research Journals
Historical Abstracts. Part B. Twentieth Century Abstracts
Matriu d’Infomació per l’Avaluació de Revistas (MIAR)
Open access digital library. Colorado Alliance of Research Libraries
Sherpa/Romeo
Compludoc
Fondo Aleph. Biblioteca Virtual de Ciencias Sociales
L'Année philologique
LatinREV. Red latinoamericana de revistas
LINGMEX. Bibliografía lingüística de México desde 1970
LingOA
Linguistic Bibliography
REBIUN
Revista de Filología Española (Bibliografía)
journal Nueva Revista de Filología Hispánica
language spa
publishDate 2013
publisher El Colegio de México
record_format ojs
Terms_governing_use_and_reproduction_note Derechos de autor 2017 Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH)
data_source_entry/ISSN Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH); Vol. 61 No. 1 (2013); 29-64
Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH); Vol. 61 Núm. 1 (2013); 29-64
2448-6558
0185-0121
spelling oai:oai.nrfh.colmex.mx:article-11242017-07-21T16:56:14Z La variante en el Romancero manuscrito e impreso del siglo XVI: pautas en la corrección de copistas, impresores y autores Higashi, Alejandro sixteenth century Spanish ballads sixteenth century Spanish printing author’s variant printer’s variant compiler’s variant Romancero siglo XVI variante de autor variante de impresor variante de compilador imprenta siglo XVI The review of some of the strategies of variation in the sixteenth centuryRomances shows that these were spread among various actors involved in the processes of production and transmission of ballads, from the author himself and even compilers, printers and other intermediaries;the collective nature of this intervention reduces the interest to distinguish between author’s variants and compiler’s variants,printer’s variants, etc. This kind of variation in the Romancero, regardless their origins, follows a similar pattern (concerning lexical, syntagmatic, stichomytic and prosodic axes, limits on the involvement into the narrative structure), expossing some common prejudices as the aesthetic superiority of author’s variants vs. non-author’s variants,in a creative process where the key seems to be on collaboration ratherthan on the independent genius of an author. Fecha de recepción: 17 de abril de 2012.Fecha de aceptación: 27 de febrero de 2013. La revisión de algunas de las estrategias de variación ligadas al Romancero del siglo XVI comprueba que dichas estrategias compositivas se encontraban repartidas entre varios actores que participaban de los procesos de producción y transmisión del Romancero, desde el autor mismo, hasta compiladores, impresores y otros intermediarios, lo que dificulta la clasificación de las variantes en variantes de autor y variantes de compilador, impresor, etc. El tipo de variación al que se sometían los romances, con independencia de su origen, sigue pautas semejantes (respeto a los ejes léxico, sintagmático, esticomítico y prosódico; límites en la afectación de la estructura narrativa), lo que expone ciertos prejuicios comunes como el de la superioridad estética de las variantes de autor vs. las variantes de los transmisores, en un proceso creador donde la clave parece estar en la colaboración más que en el genio independiente de un autor y en el control sobre su obra. El Colegio de México 2013-01-01 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Double blind peer reviewed article Artículo evaluado por pares doble ciego application/pdf https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/1124 10.24201/nrfh.v61i1.1124 Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH); Vol. 61 No. 1 (2013); 29-64 Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH); Vol. 61 Núm. 1 (2013); 29-64 2448-6558 0185-0121 spa https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/1124/1121 Derechos de autor 2017 Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH)
spellingShingle sixteenth century Spanish ballads
sixteenth century Spanish printing
author’s variant
printer’s variant
compiler’s variant
Romancero siglo XVI
variante de autor
variante de impresor
variante de compilador
imprenta siglo XVI
Higashi, Alejandro
La variante en el Romancero manuscrito e impreso del siglo XVI: pautas en la corrección de copistas, impresores y autores
title La variante en el Romancero manuscrito e impreso del siglo XVI: pautas en la corrección de copistas, impresores y autores
title_full La variante en el Romancero manuscrito e impreso del siglo XVI: pautas en la corrección de copistas, impresores y autores
title_fullStr La variante en el Romancero manuscrito e impreso del siglo XVI: pautas en la corrección de copistas, impresores y autores
title_full_unstemmed La variante en el Romancero manuscrito e impreso del siglo XVI: pautas en la corrección de copistas, impresores y autores
title_short La variante en el Romancero manuscrito e impreso del siglo XVI: pautas en la corrección de copistas, impresores y autores
title_sort la variante en el romancero manuscrito e impreso del siglo xvi pautas en la correccion de copistas impresores y autores
topic sixteenth century Spanish ballads
sixteenth century Spanish printing
author’s variant
printer’s variant
compiler’s variant
Romancero siglo XVI
variante de autor
variante de impresor
variante de compilador
imprenta siglo XVI
topic_facet sixteenth century Spanish ballads
sixteenth century Spanish printing
author’s variant
printer’s variant
compiler’s variant
Romancero siglo XVI
variante de autor
variante de impresor
variante de compilador
imprenta siglo XVI
url https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/1124
work_keys_str_mv AT higashialejandro lavarianteenelromanceromanuscritoeimpresodelsigloxvipautasenlacorrecciondecopistasimpresoresyautores