Estudio introductorio y traducción del capítulo XV del Nāṭyaśāstra, de Bharata, sobre prosodia sánscrita
Prosody is a subject that has been very little dealt with in the studies on the teaching of Sanskrit, and is essential for understanding the phonetic, lexical, morphological and syntactic processes of that language. The basis of its study is described in one of the most important works for the ancie...
| Auteur principal: | Rentería Alejandre, Sergio Armando |
|---|---|
| Format: | Online |
| Langue: | espagnol |
| Éditeur: |
El Colegio de México
2024
|
| Sujets: | |
| Accès en ligne: | https://estudiosdeasiayafrica.colmex.mx/index.php/eaa/article/view/2704 |
| Institution: |
Estudios de Asia y África |
Articles similaires
Antonio Hidalgo Navarro, Yolanda Congosto Martín y Mercedes Quilis Merín (eds.), El estudio de la prosodia en España en el siglo XXI. Perspectivas y ámbitos. Universitat de Valencia, Valencia, 2011.
par: Murrieta Bello, Laura
Éditeur: (2014)
par: Murrieta Bello, Laura
Éditeur: (2014)
“El arte de desandar” (Anupāya). Elucidación de los tantras (Tantrāloka). Capítulo segundo
par: Abhinavagupta, et autres
Éditeur: (2014)
par: Abhinavagupta, et autres
Éditeur: (2014)
Aproximaciones a la prosodia del marcador "no hombre" en el Corpus Monterrey-PRESEEA
par: Vargas Manzano, Ángel
Éditeur: (2025)
par: Vargas Manzano, Ángel
Éditeur: (2025)
Reseña a Rentería Alejandre, Sergio Armando. Una aproximación al léxico elemental de la lengua sánscrita. 2025. México: El Colegio de México, 548 pp.
par: García Meza, Gonzalo
Éditeur: (2025)
par: García Meza, Gonzalo
Éditeur: (2025)
La palabra prosódica mínima en nivaĉle
par: Gutiérrez, Analía
Éditeur: (2019)
par: Gutiérrez, Analía
Éditeur: (2019)
El Madhurāṣṭakam de Vallabhācārya
par: Rentería Alejandre, Sergio Armando
Éditeur: (2017)
par: Rentería Alejandre, Sergio Armando
Éditeur: (2017)
Śiva-Sūtra
par: Martínez Ruiz, Xicoténcatl
Éditeur: (2008)
par: Martínez Ruiz, Xicoténcatl
Éditeur: (2008)
MOHABHANGAM: Sánskrit Mahākāvya compuesta por Rasik Vihari Joshi. Publicado por la Universidad de Jodhpur, Todhpur, Rajasthan, India, lst. ed. v. 99 p. 25 cm., 1978.
par: Nagar, R. S
Éditeur: (1980)
par: Nagar, R. S
Éditeur: (1980)
El Yoga-Bīja, o El germen del yoga
par: Muñoz, Adrián
Éditeur: (2014)
par: Muñoz, Adrián
Éditeur: (2014)
Entonación de los enunciados aseverativos en el español de Tuxtla Gutiérrez, Chiapas
par: Méndoza Vázquez, Érika
Éditeur: (2018)
par: Méndoza Vázquez, Érika
Éditeur: (2018)
Adrián Muñoz G., La piel de tigre y la serpiente. La identidad de los nāth-yoguis a través de sus leyendas, México, El Colegio de México-CEAA, 2010, 396 pp.
par: Martínez Ruiz, Xicoténcatl
Éditeur: (2011)
par: Martínez Ruiz, Xicoténcatl
Éditeur: (2011)
El mensaje de amor en la poesía sánscrita: Kālidāsa y Vedāntadeśika
par: Figueroa, Óscar
Éditeur: (2008)
par: Figueroa, Óscar
Éditeur: (2008)
Investigación acerca de la naturaleza de la mente (capítulo 96, libro III del Yoga-Vāsiṣṭha)
par: Hernández Quiroz, Anselmo
Éditeur: (2013)
par: Hernández Quiroz, Anselmo
Éditeur: (2013)
Sobre Susan Bassnett, Reflexiones sobre traducción
par: Padrón Rojas, María de la Luz
Éditeur: (2022)
par: Padrón Rojas, María de la Luz
Éditeur: (2022)
Evi Yuliana Siregar (ed.), Cuentos folclóricos de Indonesia, México, El Colegio de México, 2011, 148 pp.
par: Ernestine Bosnak, Judith
Éditeur: (2013)
par: Ernestine Bosnak, Judith
Éditeur: (2013)
Aportación relativa de las modalidades interrogativa y declarativa a las clasificaciones dialectométricas
par: Elvira-García, Wendy
Éditeur: (2021)
par: Elvira-García, Wendy
Éditeur: (2021)
Sobre Susana Romano Sued, Dilemas de la traducción. Políticas. Poéticas. Críticas
par: Calvillo R., Juan Carlos
Éditeur: (2021)
par: Calvillo R., Juan Carlos
Éditeur: (2021)
El amo de los libros: una traducción borgiana de un cuento de Naiyer Masud
par: Wood Guadarrama, Ursula Natalia
Éditeur: (2021)
par: Wood Guadarrama, Ursula Natalia
Éditeur: (2021)
Priyadarśikā: la prometida cautiva
par: Lama, Graciela de la
Éditeur: (1969)
par: Lama, Graciela de la
Éditeur: (1969)
China/India
par: Álvarez, Mariela
Éditeur: (1982)
par: Álvarez, Mariela
Éditeur: (1982)
Análisis morfológico de la derivación en sánscrito basado en esquemas de palabras
par: Hernández Quiroz, Anselmo
Éditeur: (2020)
par: Hernández Quiroz, Anselmo
Éditeur: (2020)
Romance Philology, University of California Press, Berkeley, Cal., vol. II, núms. 2 y 3, noviembre de 1948, febrero de 1949.
par: Boyd-Bowman, Peter
Éditeur: (1950)
par: Boyd-Bowman, Peter
Éditeur: (1950)
Philological Quarterly, vol. XXVIII, 1949.
par: Boyd-Bowman, Peter
Éditeur: (1950)
par: Boyd-Bowman, Peter
Éditeur: (1950)
Romance Philology, University of California Press, Berkeley, Cal., vol. III, núm. 1, 1949.
par: Boyd-Bowman, Peter
Éditeur: (1951)
par: Boyd-Bowman, Peter
Éditeur: (1951)
Studies in Philology, Chapel Hill, N. C., 1950.
par: Boyd-Bowman, Peter
Éditeur: (1951)
par: Boyd-Bowman, Peter
Éditeur: (1951)
Romance Philology: tomo 4 (1950-51), tomo 5 (1951-52), tomo 6 (1952-53).
par: Vergara, M. A.
Éditeur: (1971)
par: Vergara, M. A.
Éditeur: (1971)
Studies in Philology: tomo 52 (1955), tomo 53 (1956), tomo 54 (1957).
par: G., F.
Éditeur: (1971)
par: G., F.
Éditeur: (1971)
(Examen de revistas) Romance Philology: tomo 2 (1948-1949), tomo 3 (1949-50).
par: Silverman, Joseph H.
Éditeur: (1959)
par: Silverman, Joseph H.
Éditeur: (1959)
Studies in Philology: tomo 45 (1948), tomo 46 (1949), tomo 47 (1950), tomo 48 (1951), tomo 49 (1952).
par: Alatorre, Antonio
Éditeur: (1957)
par: Alatorre, Antonio
Éditeur: (1957)
Philological Quarterly: tomo 27 (1948), tomo 28 (1949), tomo 29 (1950), tomo 30 (1951), tomo 31 (1952).
par: Alatorre, Antonio
Éditeur: (1958)
par: Alatorre, Antonio
Éditeur: (1958)
(Examen de revistas) Romance Philology: tomo 1 (1947-48).
par: Silverman, Joseph H.
Éditeur: (1958)
par: Silverman, Joseph H.
Éditeur: (1958)
El pesar de Karṇa (drama en un acto atribuido a Bhāsa)
par: Figueroa Castro, Óscar
Éditeur: (2013)
par: Figueroa Castro, Óscar
Éditeur: (2013)
Poesía erótica sánscrita
par: Preciado Solís, Benjamín
Éditeur: (1989)
par: Preciado Solís, Benjamín
Éditeur: (1989)
Historia de la enseñanza de chino como lengua extranjera en China
par: Balsas Ureña, Isabel María
Éditeur: (2018)
par: Balsas Ureña, Isabel María
Éditeur: (2018)
Philological Quarterly, State University of Iowa, Iowa City, vol. XXV, 1946.
par: Boyd-Bowman, Peter
Éditeur: (1950)
par: Boyd-Bowman, Peter
Éditeur: (1950)
Bibliografía de filología hispánica
par: de Filología Hispánica, Nueva Revista
Éditeur: (2020)
par: de Filología Hispánica, Nueva Revista
Éditeur: (2020)
Bibliografía de filología hispánica
par: de Filología Hispánica, Nueva Revista
Éditeur: (2020)
par: de Filología Hispánica, Nueva Revista
Éditeur: (2020)
Bibliografía de filología hispánica
par: de Filología Hispánica, Nueva Revista
Éditeur: (2021)
par: de Filología Hispánica, Nueva Revista
Éditeur: (2021)
Traducir y comprender el sāṃkhya. Problemas hermenéuticos en torno a prakṛti
par: Martino, Gabriel
Éditeur: (2020)
par: Martino, Gabriel
Éditeur: (2020)
Studies in Philology, The University of North Carolina Press, Chapel Hill, N. C., 1947.
par: Boyd-Bowman, Peter
Éditeur: (2017)
par: Boyd-Bowman, Peter
Éditeur: (2017)
Articles similaires
-
Antonio Hidalgo Navarro, Yolanda Congosto Martín y Mercedes Quilis Merín (eds.), El estudio de la prosodia en España en el siglo XXI. Perspectivas y ámbitos. Universitat de Valencia, Valencia, 2011.
par: Murrieta Bello, Laura
Éditeur: (2014) -
“El arte de desandar” (Anupāya). Elucidación de los tantras (Tantrāloka). Capítulo segundo
par: Abhinavagupta, et autres
Éditeur: (2014) -
Aproximaciones a la prosodia del marcador "no hombre" en el Corpus Monterrey-PRESEEA
par: Vargas Manzano, Ángel
Éditeur: (2025) -
Reseña a Rentería Alejandre, Sergio Armando. Una aproximación al léxico elemental de la lengua sánscrita. 2025. México: El Colegio de México, 548 pp.
par: García Meza, Gonzalo
Éditeur: (2025) -
La palabra prosódica mínima en nivaĉle
par: Gutiérrez, Analía
Éditeur: (2019)