“La guerra en el vientre”. Wang Xiaobo en el quirófano de la Revolución Cultural

Presento la primera traducción al castellano del ensayo “La guerra en el vientre”, una pieza del peculiar escritor Wang Xiaobo que ofrece un episodio estrambótico vivido en un hospital de provincias durante la Revolución Cultural. El texto funciona como testimonio de primera mano del caos, de la car...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Maíllo, Ismael A.
Formato: Online
Idioma:español
Editor: El Colegio de México 2022
Materias:
Acceso en línea:https://estudiosdeasiayafrica.colmex.mx/index.php/eaa/article/view/2703
Revista:

Estudios de Asia y África

Descripción
Sumario:Presento la primera traducción al castellano del ensayo “La guerra en el vientre”, una pieza del peculiar escritor Wang Xiaobo que ofrece un episodio estrambótico vivido en un hospital de provincias durante la Revolución Cultural. El texto funciona como testimonio de primera mano del caos, de la carencia de medios y del fanatismo político perpetrado contra la población china en esa época. La crudeza de la descripción de las penurias experimentadas por los pacientes viene compensada por el desapego del autor, quien, mediante el sarcasmo, critica la futilidad y la temeridad de los que tuvieron el poder durante aquellos 10 años perdidos, y concluye que aquélla fue una época de ignorancia y sinrazón en la que muchos aprovecharon la coyuntura para dar rienda suelta a sus locuras.