Mañana he de partir
-
| Autores principales: | Al-Qaysí, Yalil, Lirola Delgado, Pilar |
|---|---|
| Formato: | Online |
| Idioma: | espanhol |
| Editor: |
El Colegio de México
1991
|
| Assuntos: | |
| Acesso em linha: | https://estudiosdeasiayafrica.colmex.mx/index.php/eaa/article/view/1288 |
| Recursos: |
Estudios de Asia y África |
Artigos relacionados
La construcción del hombre nuevo. Entrevista a Abdelwahhab Al-Bayati
Por: Cabrera, Miguel
Editor: (1983)
Por: Cabrera, Miguel
Editor: (1983)
Um Sa ᶜD
Por: Kanafānī, Gassān, et al.
Editor: (1979)
Por: Kanafānī, Gassān, et al.
Editor: (1979)
Um Sa ᶜD. (Segunda parte)
Por: Kanafānī, Gassān, et al.
Editor: (1979)
Por: Kanafānī, Gassān, et al.
Editor: (1979)
Tú que subes al árbol
Por: Sanguinetti, Adriana
Editor: (1978)
Por: Sanguinetti, Adriana
Editor: (1978)
Tú que subes al árbol
Por: Sanguinetti, Adriana
Editor: (1977)
Por: Sanguinetti, Adriana
Editor: (1977)
Dos cuentos de I Gusti Putu Wijaya: La mañana y Año nuevo
Por: Wijaya, Putu, et al.
Editor: (1999)
Por: Wijaya, Putu, et al.
Editor: (1999)
El niño y la aldea
Por: Qadidi, Ahmad, et al.
Editor: (1982)
Por: Qadidi, Ahmad, et al.
Editor: (1982)
Poemas para comer
Por: Takuboku, Ishikawa, et al.
Editor: (1978)
Por: Takuboku, Ishikawa, et al.
Editor: (1978)
El loco
Por: Kanafânî, Gassân, et al.
Editor: (1999)
Por: Kanafânî, Gassân, et al.
Editor: (1999)
En mi entierro (Cuento del escritor palestino Gassân Kanafânî)
Por: Kanafânî, Gassân, et al.
Editor: (1998)
Por: Kanafânî, Gassân, et al.
Editor: (1998)
Poesía erótica sánscrita
Por: Preciado Solís, Benjamín
Editor: (1989)
Por: Preciado Solís, Benjamín
Editor: (1989)
La inscripción de fundación de Yahdun-Lim de Mari. La represión de las etnias por el estado en el siglo XVII a.C. retrato en vivo de un viejo conflicto
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (1996)
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (1996)
James Kritzeck, Anthology of Islamic Literature. Selected and Translated with an Introduction and a Bibliography. The New American Library, Nueva York, 1966. 352 pp.
Por: Rosario, Agustín del
Editor: (1970)
Por: Rosario, Agustín del
Editor: (1970)
Georg Bossong, Probleme der Übersetzung wissenschaftlicher Werke aus dem Arabischen in das Altspanische zur Zeit Alfons des Weinsen. Max Niemeyer, Tübingen, 1979; 208 pp. (Beih. zur ZRPh, 169).
Por: Niederehe, Hans-Josef
Editor: (1982)
Por: Niederehe, Hans-Josef
Editor: (1982)
Hafiz, el mejor representante de la poesía Sufi
Por: Fatemi, Nasrollah S.
Editor: (1983)
Por: Fatemi, Nasrollah S.
Editor: (1983)
El edredón del conocimiento (Jnan Gudari)
Por: Álvarez, Mariela, et al.
Editor: (1988)
Por: Álvarez, Mariela, et al.
Editor: (1988)
Tres cuentos de autoras árabes contemporáneas
Por: Gutiérrez de Terán, Ignacio
Editor: (1997)
Por: Gutiérrez de Terán, Ignacio
Editor: (1997)
La duma de Wad Hamid de at-Tayyib Salih
Por: Sanguinetti, Adriana
Editor: (1989)
Por: Sanguinetti, Adriana
Editor: (1989)
Mattavilāsa
Por: ., Mahendravarman, et al.
Editor: (1977)
Por: ., Mahendravarman, et al.
Editor: (1977)
Las canciones de Kamal
Por: Lorenzen, David N., et al.
Editor: (1994)
Por: Lorenzen, David N., et al.
Editor: (1994)
Versos de dolor e ira de Cai' Yan
Por: Page, John
Editor: (1976)
Por: Page, John
Editor: (1976)
Dieciocho poemas de Tu Fu
Por: Guojian, Chen
Editor: (1981)
Por: Guojian, Chen
Editor: (1981)
Ch'en Hsü-wan. "Ch'ien-chia-shih" ch'üan-i. (Traducción entera del "Ch'ien-chia-shih"), Shanghai: 1987, 9 + 244 pp.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1992)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1992)
Ruth Finer Mintz (ed. y trad.), Modern Hebrew Poetry. A bilingual anthology. University of California Press, Berkeley y Los Angeles, 1966. LIV, 371 pp.
Por: Molina, Sergio
Editor: (1967)
Por: Molina, Sergio
Editor: (1967)
MOHABHANGAM: Sánskrit Mahākāvya compuesta por Rasik Vihari Joshi. Publicado por la Universidad de Jodhpur, Todhpur, Rajasthan, India, lst. ed. v. 99 p. 25 cm., 1978.
Por: Nagar, R. S
Editor: (1980)
Por: Nagar, R. S
Editor: (1980)
La aldea de Hatia se estremece
Por: Munda, Ram Dayal, et al.
Editor: (1977)
Por: Munda, Ram Dayal, et al.
Editor: (1977)
La estructura literaria como guía para la traducción. El primer verso de Gilgamesh
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (2000)
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (2000)
La visión de Vāsavadattā
Por: González Del Solar, Susana
Editor: (1982)
Por: González Del Solar, Susana
Editor: (1982)
El hilo de la araña
Por: Ryuunosuke, Akutagawa, et al.
Editor: (1984)
Por: Ryuunosuke, Akutagawa, et al.
Editor: (1984)
"Sueño de medianoche" (del libro Bait Sayyi Al-Samhati)
Por: Mahfuz, Naguib, et al.
Editor: (1994)
Por: Mahfuz, Naguib, et al.
Editor: (1994)
Ubasute
Por: Dazai, Osamu, et al.
Editor: (1979)
Por: Dazai, Osamu, et al.
Editor: (1979)
Cómo Wang Xinzhi con su muerte salvó a toda su familia. Segunda parte
Por: Menglong, Feng, et al.
Editor: (1983)
Por: Menglong, Feng, et al.
Editor: (1983)
Priyadarśikā: la prometida cautiva
Por: Lama, Graciela de la
Editor: (1969)
Por: Lama, Graciela de la
Editor: (1969)
El árbol (Cuento del escritor Abedul Bismillah)
Por: Bismillaha, Abdul, et al.
Editor: (1999)
Por: Bismillaha, Abdul, et al.
Editor: (1999)
Cómo Wang Xinzhi con su muerte salvó a toda la familia. Primera parte
Por: Menglong, Feng, et al.
Editor: (1983)
Por: Menglong, Feng, et al.
Editor: (1983)
Las tribulaciones del hermano Jero
Por: Soyinka, Wole
Editor: (1987)
Por: Soyinka, Wole
Editor: (1987)
Artigos relacionados
-
La construcción del hombre nuevo. Entrevista a Abdelwahhab Al-Bayati
Por: Cabrera, Miguel
Editor: (1983) -
Um Sa ᶜD
Por: Kanafānī, Gassān, et al.
Editor: (1979) -
Um Sa ᶜD. (Segunda parte)
Por: Kanafānī, Gassān, et al.
Editor: (1979) -
Tú que subes al árbol
Por: Sanguinetti, Adriana
Editor: (1978) -
Tú que subes al árbol
Por: Sanguinetti, Adriana
Editor: (1977)