Sintaxis de los clíticos no concordantes del español de Teopantlán, Puebla

This paper is about the syntax of the third person object marker (OM) of an under-represented Spanish dialect spoken in Teopantlan, Puebla (Mexico). Even though this object marker has the familiar Spanish form of the third person singular masculine object clitic lo, the former shows a divergent beha...

Description complète

Détails bibliographiques
Auteur principal: García González, Renato
Format: Online
Langue:espagnol
Éditeur: El Colegio de México, A.C. 2020
Sujets:
Accès en ligne:https://cuadernoslinguistica.colmex.mx/index.php/cl/article/view/128
Institution:

Cuadernos de Lingüística

Description
Résumé:This paper is about the syntax of the third person object marker (OM) of an under-represented Spanish dialect spoken in Teopantlan, Puebla (Mexico). Even though this object marker has the familiar Spanish form of the third person singular masculine object clitic lo, the former shows a divergent behavior with respect to the pronominal clitics in other Spanish dialects: a proclitic tendency, an almost complete lack of a-markers for od in doubling contexts, lack of evidence of an agreement between the clitic-like form and the doubled DP and also a low or null interaction between the semantics of the doubled phrase and the object marker. In this paper I show some descriptive data of the Teopantlan dialect and also, I propose an analysis based on agree and lexical specifications of the little v head, that allows us to account for the above-mentioned behavior of this form that has not yet been considered in the literature for this or similar Spanish dialects.