Resultados de búsqueda - "traducción"
      
            
         Materias dentro de su búsqueda.
      
      
      Materias dentro de su búsqueda.
      
        
    
                      
      - Traducciones al español 118
 - Reseñas 51
 - Crítica e interpretación 36
 - Traducciones al inglés 35
 - Poesía china 26
 - traducción 24
 - translation 20
 - Siglo XX 12
 - Historia y crítica 10
 - Cuentos japoneses 8
 - Cuentos chinos 7
 - Cuentos árabes 7
 - Traducciones 7
 - 16th Century 4
 - 618-907 4
 - Akutagawa 4
 - Borges 4
 - China 4
 - Colecciones 4
 - Fu 4
 - Historia 4
 - Li 4
 - Literatura china 4
 - Literatura inglesa 4
 - New Spain 4
 - Nueva España 4
 - Obras anteriores a 1800 4
 - Traducciones al francés 4
 - Wang 4
 - siglo XVI 4
 
- Regresar a la Página Anterior
 - Mostrando 101 - 120 Resultados de 211
 - Ir a la Siguiente Página
 
- 
      
      
 - 
      
      
G. Whincup. The Heart of Chinese Poetry, Nueva York, 1987, xiv + 178 pp.
Estudios de Asia y África
1990Materias: “…Traducciones al inglés…”
 - 
      
      
Conversations with Shôtetsu (Shôtetsu monogatari). Traducción del inglés de Robert H. Brower con introdución y notas de Steven D. Carter, Ann Arbor, Center for Japanese Studies, Th...
Estudios de Asia y África
1995Materias: “…Traducciones al inglés…”
 - 
      
      
Sobre Hanako de Mori Ogai: Japón en el Atelier de Rodin
Estudios de Asia y África
1994Materias: “…Traducciones…”
 - 
      
      
En mi entierro (Cuento del escritor palestino Gassân Kanafânî)
Estudios de Asia y África
1998Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
 - 
      
      
 - 
      
      
Bosque de pinceles. Poemas de Tu Fu. Traducción, selección y notas de Guillermo Dañino. Perú : Pontificia Universidad Católica del Perú, Centro de Estudios Orientales, 2001. (Colec...
Estudios de Asia y África
2003Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
 - 
      
      
HUMAN RIGHTS PUBLISHING GROUP, The Middle Hour. Selected poems of Kim Chi Ha. Traducidos por David R. McCann con un prefacio de Denise Levertov. Stanfordville, New York, Early M. C...
Estudios de Asia y África
1980Materias: “…Traducciones al inglés…”
 - 
      
      
Murasaki Shikibu, The Tale of Genji. Translated by Edward G. Seidensticker. Alfred A. Knopf, New York, 1977.
Estudios de Asia y África
1978Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
Hafiz, el mejor representante de la poesía Sufi
Estudios de Asia y África
1983Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
El inicio de la sinología occidental. Las traducciones españolas del Ming Hsin Pao Chien
Estudios de Asia y África
1970Materias: “…Traducciones al inglés…”
 - 
      
      
 - 
      
      
 - 
      
      
Wang Shinfu. The Moon and the Zither: The Story of the Western Wing. Compilación, traducción e introducción de Stephen H. West y Wilt L. Idema. Berkeley, Los Ángeles, Oxford: Unive...
Estudios de Asia y África
1993Materias: “…Traducciones al inglés…”
 - 
      
      
Arthur Cooper. The Deep Woods' Business; uncollected translations from the Chinese by Arthur R. V. Cooper. Londres: Wellsweep Press, 1990. 96 pp.
Estudios de Asia y África
1993Materias: “…Traducciones al inglés…”
 - 
      
      
 - 
      
      
Shiraishi Kazuko. Viento venido de la ensenada. Traducción del japonés: Atsuko Tanabe y Sergio Mondragón. Traducción del inglés: Jesús Vega y Haydé Zavala. México : El Colegio de l...
Estudios de Asia y África
1996Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
Premchand: un narrador de la condición humana universal
Estudios de Asia y África
2006Materias: “…Traducciones al español…”