Resultados de búsqueda - "traducción"
      
            
         Materias dentro de su búsqueda.
      
      
      Materias dentro de su búsqueda.
      
        
    
                      
      - Traducciones al español 118
 - Reseñas 51
 - Crítica e interpretación 36
 - Traducciones al inglés 35
 - Poesía china 26
 - traducción 24
 - translation 20
 - Siglo XX 12
 - Historia y crítica 10
 - Cuentos japoneses 8
 - Cuentos chinos 7
 - Cuentos árabes 7
 - Traducciones 7
 - 16th Century 4
 - 618-907 4
 - Akutagawa 4
 - Borges 4
 - China 4
 - Colecciones 4
 - Fu 4
 - Historia 4
 - Li 4
 - Literatura china 4
 - Literatura inglesa 4
 - New Spain 4
 - Nueva España 4
 - Obras anteriores a 1800 4
 - Traducciones al francés 4
 - Wang 4
 - siglo XVI 4
 
- Regresar a la Página Anterior
 - Mostrando 181 - 200 Resultados de 211
 - Ir a la Siguiente Página
 
- 
      
      
Viaje al oeste: las aventuras del rey mono. Introducción, traducción del chino y notas de Enrique P. Gatón e Imelda Huang-Wang. Madrid: Siruela, 1992. 701 pp.
Estudios de Asia y África
1995Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
A propósito de Izumi Kyôka (1873-1939) y su sublime rebelión
Estudios de Asia y África
1997Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
Tres cuentos de autoras árabes contemporáneas
Estudios de Asia y África
1997Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
La poesía popular de la Dinastía Hàn: el amor, la guerra y la realidad social
Estudios de Asia y África
1980Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
Francois Cheng, Chinese Poetic Writing, Indiana University Press, 1982. Pp. XVI + 225.
Estudios de Asia y África
1985Materias: “…Traducciones al inglés…”
 - 
      
      
Las "Morales" de Diego Gracián de Alderete en la estantería: Plutarco en las comedias de Lope de Vega
Nueva Revista de Filología Hispánica
2011Materias: “…traducciones…”
 - 
      
      
Luis Astey V. (ed.), Los tres dramas de Hilario y otros tres dramas temáticamente afines. UNAM, México, 1995.
Nueva Revista de Filología Hispánica
1998Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
Quevedo y la "Introducción a la vida devota"
Nueva Revista de Filología Hispánica
1953Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
Para leer Nineteen ways of looking at Wang Wei
Estudios de Asia y África
1991Materias: “…Traducciones…”
 - 
      
      
Kalpana Bardhan (comp. y trad.). Of women, outcastes, peasants, and Rebels. A selection of Bengali short stories. Berkeley y Los Ángeles: University of California Press, Oxford, 19...
Estudios de Asia y África
1997Materias: “…Traducciones al inglés…”
 - 
      
      
Libélulas, luciérnagas y mariposas: 39 haikús japoneses
Estudios de Asia y África
2004Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
Marcelo Campagno. Una lectura de la contienda entre Horus y Seth. Pról. por Antonio Loprieno. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras, Instituto d...
Estudios de Asia y África
2006Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
Hugh M. Stimson, Fifty-five Tang Poems: A text in the Reading and Understanding of T'ang Poetry. New Haven: Far Eastern Publications, 1976, x, 239 pp.
Estudios de Asia y África
1979Materias: “…Traducciones al inglés…”
 - 
      
      
Y. W. Ma. y Joseph S. M. Lau (cds.), Traditional Chinese Stories, Themes and Variations. New York: Columbia University Press, 1978 pp. XXXVI 603.
Estudios de Asia y África
1981Materias: “…Traducciones al inglés…”
 - 
      
      
La canción popular en la China medieval: "Las canciones de la dama medianoche" (Segunda parte)
Estudios de Asia y África
1985Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
La canción popular en la China medieval: "Las canciones de la dama medianoche" (Primera parte)
Estudios de Asia y África
1985Materias: “…Traducciones al español…”
 - 
      
      
Juan Rodríguez del Padrón: influencia
Nueva Revista de Filología Hispánica
1954Materias: “…Traducciones al francés…”
 - 
      
      
Alberto Vital, El arriero en el Danubio. Recepción de Juan Rulfo en el ámbito de la lengua alemana. UNAM, México, 1994; 248 pp.
Nueva Revista de Filología Hispánica
1996Materias: “…Traducciones al alemán…”
 - 
      
      
Marlon K. Hom. Songs of Gold Mountain: Cantonese Rhymes from San Francisco Chinatown. Berkeley: University of California Press, 1987. IX+ 322 pp.
Estudios de Asia y África
1996Materias: “…Traducciones al inglés…”
 -