Repertorios multilingües en Guinea Ecuatorial en el tránsito del mundo fernandino al colonial hispánico
This article deals with the history of the different ethnolinguistic groups of Santa Isabel (present-day Malabo, Bioko, Equatorial Guinea) during the second half of the 19th century, in order to contextualize the background against which the Spanish language was implanted. I use historical sources t...
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Online |
| Idioma: | espanhol |
| Editor: |
El Colegio de México
2024
|
| Assuntos: | |
| Acesso em linha: | https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3954 |
| Recursos: |
Nueva Revista de Filología Hispánica |
| authentication_code | dc |
|---|---|
| _version_ | 1844254822341017600 |
| author | Gutiérrez Maté, Miguel |
| author_facet | Gutiérrez Maté, Miguel |
| author_sort | Gutiérrez Maté, Miguel |
| category_str_mv |
"Bolivia", "hyperinflation", "economic crisis", "Bolivia", "hiperinflación", "crisis económica"
|
| collection | OJS |
| description | This article deals with the history of the different ethnolinguistic groups of Santa Isabel (present-day Malabo, Bioko, Equatorial Guinea) during the second half of the 19th century, in order to contextualize the background against which the Spanish language was implanted. I use historical sources to establish the multilingual repertoires of Spaniards, (Afro-) Cubans, “Fernandians”, Krumen, “Portuguese” and Bubis. Finally, I reconstruct the dynamics of linguistic interactions among these groups. In additionto the omnipresence of the English language, a restructured Spanish-based vehicular language was used, which constituted the first historical context in which Spanish played a role in Equatorial Guinea. |
| format | Online |
| id | oai:oai.nrfh.colmex.mx:article-3954 |
| index_str_mv | CONAHCYT LATINDEX PKP Index DOAJ DORA Redalyc Scielo México CLASE Handbook of Latin American Studies (HLAS) JSTOR Dialnet Sociological Abstracts EBSCO Host HAPI HELA Scopus Ulrich’s International Periodicals Directory CIRC Google Scholar Historical Abstracts MLA Elektronische Zeitschriftenbibliothek Frei zugängliche Emerging Sources Citation Index de Web of Science ERIH PLUS IBZ Journal Scholar Metrics (EC3 Research Group: Evaluación de la Ciencia y la Comunicación Científica. Universidad de Granada) Periodicals Index Online America History and Life Article First CARHUS Plus de la Agència de Gestió d’Ajuts Universitaris i de Recerca (AGAUR) CiteFactor Directory Indexing of International Research Journals Historical Abstracts. Part B. Twentieth Century Abstracts Matriu d’Infomació per l’Avaluació de Revistas (MIAR) Open access digital library. Colorado Alliance of Research Libraries Sherpa/Romeo Compludoc Fondo Aleph. Biblioteca Virtual de Ciencias Sociales L'Année philologique LatinREV. Red latinoamericana de revistas LINGMEX. Bibliografía lingüística de México desde 1970 LingOA Linguistic Bibliography REBIUN Revista de Filología Española (Bibliografía) |
| journal | Nueva Revista de Filología Hispánica |
| language | spa |
| publishDate | 2024 |
| publisher | El Colegio de México |
| record_format | ojs |
| Terms_governing_use_and_reproduction_note | http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0 |
| data_source_entry/ISSN | Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH); Vol. 72 No. 2 (2024): julio-diciembre Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH); Vol. 72 Núm. 2 (2024): julio-diciembre 2448-6558 0185-0121 |
| spelling | oai:oai.nrfh.colmex.mx:article-39542024-08-05T18:39:52Z Repertorios multilingües en Guinea Ecuatorial en el tránsito del mundo fernandino al colonial hispánico Gutiérrez Maté, Miguel Equatorial Guinea multilingual repertoires Pichi Hispanic pidgin language ecology Guinea Ecuatorial repertorios multilingües pichi pidgin hispánico ecología lingüística This article deals with the history of the different ethnolinguistic groups of Santa Isabel (present-day Malabo, Bioko, Equatorial Guinea) during the second half of the 19th century, in order to contextualize the background against which the Spanish language was implanted. I use historical sources to establish the multilingual repertoires of Spaniards, (Afro-) Cubans, “Fernandians”, Krumen, “Portuguese” and Bubis. Finally, I reconstruct the dynamics of linguistic interactions among these groups. In additionto the omnipresence of the English language, a restructured Spanish-based vehicular language was used, which constituted the first historical context in which Spanish played a role in Equatorial Guinea. Este artículo repasa la historia de los distintos grupos etnolingüísticos de Santa Isabel (actual Malabo, Bioko, Guinea Ecuatorial) durante la segunda mitad del s. xix, para contextualizar el fondo sobre el que tuvo lugar la implantación del español. Especifico, a partir de testimonios de la época, los repertorios multilingües de españoles, (afro)cubanos, “fernandinos”, krumanes, “portugueses” y bubis, y reconstruyo las dinámicas de interacción lingüística entre estos grupos, en las que, además del omnipresente inglés, se utilizó una lengua vehicular reestructurada de base hispánica, mque representó el primer contexto histórico en que el español tuvo alguna presencia real en Guinea Ecuatorial. El Colegio de México 2024-07-01 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Double blind peer reviewed article Artículo evaluado por pares doble ciego application/pdf text/xml text/xml https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3954 10.24201/nrfh.v72i2.3954 Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH); Vol. 72 No. 2 (2024): julio-diciembre Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH); Vol. 72 Núm. 2 (2024): julio-diciembre 2448-6558 0185-0121 spa https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3954/4361 https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3954/4386 https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3954/4388 http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0 |
| spellingShingle | Equatorial Guinea multilingual repertoires Pichi Hispanic pidgin language ecology Guinea Ecuatorial repertorios multilingües pichi pidgin hispánico ecología lingüística Gutiérrez Maté, Miguel Repertorios multilingües en Guinea Ecuatorial en el tránsito del mundo fernandino al colonial hispánico |
| title | Repertorios multilingües en Guinea Ecuatorial en el tránsito del mundo fernandino al colonial hispánico |
| title_full | Repertorios multilingües en Guinea Ecuatorial en el tránsito del mundo fernandino al colonial hispánico |
| title_fullStr | Repertorios multilingües en Guinea Ecuatorial en el tránsito del mundo fernandino al colonial hispánico |
| title_full_unstemmed | Repertorios multilingües en Guinea Ecuatorial en el tránsito del mundo fernandino al colonial hispánico |
| title_short | Repertorios multilingües en Guinea Ecuatorial en el tránsito del mundo fernandino al colonial hispánico |
| title_sort | repertorios multilingues en guinea ecuatorial en el transito del mundo fernandino al colonial hispanico |
| topic | Equatorial Guinea multilingual repertoires Pichi Hispanic pidgin language ecology Guinea Ecuatorial repertorios multilingües pichi pidgin hispánico ecología lingüística |
| topic_facet | Equatorial Guinea multilingual repertoires Pichi Hispanic pidgin language ecology Guinea Ecuatorial repertorios multilingües pichi pidgin hispánico ecología lingüística |
| url | https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/3954 |
| work_keys_str_mv | AT gutierrezmatemiguel repertoriosmultilinguesenguineaecuatorialeneltransitodelmundofernandinoalcolonialhispanico |