Aviso a los navegantes : la traducción al español de Economía y sociedad de Max Weber

Any scholarly reading of Max Weber’s Economía y sociedad may substantially benefi t from a comparison between the German and the Spanish version of the work. This article fulfi lls this task. In order to accomplish it, the following aspects are examined: the external outlook of Economía y sociedad,...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Morcillo Laiz, Álvaro
Formato: Online
Idioma:español
Editor: El Colegio de México 2012
Materias:
Acceso en línea:https://estudiossociologicos.colmex.mx/index.php/es/article/view/87
Revista:

Estudios Sociológicos

authentication_code dc
_version_ 1844255137913110528
author Morcillo Laiz, Álvaro
author_facet Morcillo Laiz, Álvaro
author_sort Morcillo Laiz, Álvaro
category_str_mv "Bolivia", "hyperinflation", "economic crisis", "Bolivia", "hiperinflación", "crisis económica"
collection OJS
description Any scholarly reading of Max Weber’s Economía y sociedad may substantially benefi t from a comparison between the German and the Spanish version of the work. This article fulfi lls this task. In order to accomplish it, the following aspects are examined: the external outlook of Economía y sociedad, its shortcomings in terms of oversights, changes in the word sequence, omissions, biased translations of a concept, and the rendering of Weber’s terms of the art, like Verband organization, Ordnung order y Betrieb establishment. In Economía y sociedad these terms are sometimes translated in ways that suggets connotations absent from the German original, suppress others that were actually implicit, without the required consistency. These shortcomings set hurdles to a proper understanding of the work and speak for a new translation.
format Online
id oai:oai.estudiossociologicos.colmex.mx:article-87
index_str_mv CONAHCYT
LATINDEX
PKP Index
DOAJ
DORA
Redalyc
Scielo México
CLASE
Handbook of Latin American Studies (HLAS)
JSTOR
Dialnet
Sociological Abstracts
EBSCO Host
HAPI
Scopus
Ulrich’s International Periodicals Directory
CIRC
CSA Worldwide Political Science Abstracts
Sociological Abstracts (CSA)
Google Scholar
IBSS
Biblat
Current Abstracts
Elektronische Zeitschriftenbibliothek Frei zugängliche
Gale OneFile: Informe Académico
Gale In Context: Global Issues
Journal Scholar Metrics (EC3 Research Group: Evaluación de la Ciencia y la Comunicación Científica. Universidad de Granada)
Periodicals Index Online
America
History and Life
InfoTracCustom
Sociology Collection
Sociology Database
Sociology Source Ultimante
Matriu d’Infomació per l’Avaluació de Revistas (MIAR)
Open access digital library. Colorado Alliance of Research Libraries
Political Science Complete
PubMed
Sherpa/Romeo
Social Services Abstracts
SocINDEX
SocINDEX with Full Text
TOC Premier
Eureka.cc
Europresse.com
Fuente Académica Plus
Fuente Académica
Fuente Académica Premier
Fondo Aleph. Biblioteca Virtual de Ciencias Sociales
HEAL-Link Hellenic Academic Libraries Link
Índice de Revistas Latinoamericanas en Ciencias (Periodica UNAM)
Índice de Revistas Mexicanas de Investigacion Cientifica y Tecnologica/Sistema de Clasificación de Revistas Mexicanas de Ciencia y Tecnología
SCImago Journal & Country Rank
BACON (Base de Connaissance Nationale)
BACON Proquest Couperin Periodicals-Index-Online
CEDROM SNI
Cision
Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales (CLACSO)
Social Science Database
Social Science Database (Alumni Edition)
Social Science Premium Collection
Sistema integrado de Bibliotecas (USP)
ProQuest Central
ProQuest Central (Alumni Edition)
Universitätsbibliothek Regensburg
Publicly Avaliable Content Database
ProQuest One Academic
PCI Español (ProQuest)
journal Estudios Sociológicos
language spa
publishDate 2012
publisher El Colegio de México
record_format ojs
Terms_governing_use_and_reproduction_note Derechos de autor 2018 Estudios Sociológicos de El Colegio de México
data_source_entry/ISSN Estudios Sociológicos de El Colegio de México; Vol. 30 No. 90 (2012): Vol. XXX, núm. 90, septiembre-diciembre, 2012; 609-640
Estudios Sociológicos de El Colegio de México; Vol. 30 Núm. 90 (2012): Vol. XXX, núm. 90, septiembre-diciembre, 2012; 609-640
2448-6442
0185-4186
spelling oai:oai.estudiossociologicos.colmex.mx:article-872019-11-22T19:18:12Z Notice to Mariners. The Spanish Translation of Economy and Society by Max Weber Aviso a los navegantes : la traducción al español de Economía y sociedad de Max Weber Morcillo Laiz, Álvaro Weber Max 1864-1920 Traducciones al español Any scholarly reading of Max Weber’s Economía y sociedad may substantially benefi t from a comparison between the German and the Spanish version of the work. This article fulfi lls this task. In order to accomplish it, the following aspects are examined: the external outlook of Economía y sociedad, its shortcomings in terms of oversights, changes in the word sequence, omissions, biased translations of a concept, and the rendering of Weber’s terms of the art, like Verband organization, Ordnung order y Betrieb establishment. In Economía y sociedad these terms are sometimes translated in ways that suggets connotations absent from the German original, suppress others that were actually implicit, without the required consistency. These shortcomings set hurdles to a proper understanding of the work and speak for a new translation. Una lectura en profundidad de Economía y sociedad de Max Weber se puede beneficiar sustancialmente de comparar la obra en alemán con su versión en español. Para llevar a cabo esta labor, el artículo examina la apariencia externa de Economía y sociedad en español así como las limitaciones —descuidos, alteraciones en la secuencia, omisiones, y tergiversaciones del sentido de los términos— que caracterizan la misma, para concluir con las traducciones de algunos conceptos básicos para Weber, como Verband asociación, Ordnung orden y Betrieb explotación, que implican connotaciones que no existen en el original, que suprimen otras que sí tienen, y que carecen de la necesaria consistencia. Todo ello difi culta sensiblemente la comprensión de la obra y aconseja una nueva traducción. El Colegio de México 2012-09-01 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf https://estudiossociologicos.colmex.mx/index.php/es/article/view/87 10.24201/es.2012v30n90.87 Estudios Sociológicos de El Colegio de México; Vol. 30 No. 90 (2012): Vol. XXX, núm. 90, septiembre-diciembre, 2012; 609-640 Estudios Sociológicos de El Colegio de México; Vol. 30 Núm. 90 (2012): Vol. XXX, núm. 90, septiembre-diciembre, 2012; 609-640 2448-6442 0185-4186 spa https://estudiossociologicos.colmex.mx/index.php/es/article/view/87/87 Derechos de autor 2018 Estudios Sociológicos de El Colegio de México
spellingShingle Weber
Max
1864-1920
Traducciones al español
Morcillo Laiz, Álvaro
Aviso a los navegantes : la traducción al español de Economía y sociedad de Max Weber
title Aviso a los navegantes : la traducción al español de Economía y sociedad de Max Weber
title_alt Notice to Mariners. The Spanish Translation of Economy and Society by Max Weber
title_full Aviso a los navegantes : la traducción al español de Economía y sociedad de Max Weber
title_fullStr Aviso a los navegantes : la traducción al español de Economía y sociedad de Max Weber
title_full_unstemmed Aviso a los navegantes : la traducción al español de Economía y sociedad de Max Weber
title_short Aviso a los navegantes : la traducción al español de Economía y sociedad de Max Weber
title_sort aviso a los navegantes la traduccion al espanol de economia y sociedad de max weber
topic Weber
Max
1864-1920
Traducciones al español
topic_facet Weber
Max
1864-1920
Traducciones al español
url https://estudiossociologicos.colmex.mx/index.php/es/article/view/87
work_keys_str_mv AT morcillolaizalvaro noticetomarinersthespanishtranslationofeconomyandsocietybymaxweber
AT morcillolaizalvaro avisoalosnaveganteslatraduccionalespanoldeeconomiaysociedaddemaxweber