La estructura literaria como guía para la traducción. El primer verso de Gilgamesh
-
| Autor principal: | Silva Castillo, Jorge |
|---|---|
| Formato: | Online |
| Idioma: | espanhol |
| Editor: |
El Colegio de México
2000
|
| Assuntos: | |
| Acesso em linha: | https://estudiosdeasiayafrica.colmex.mx/index.php/eaa/article/view/1662 |
| Recursos: |
Estudios de Asia y África |
Artigos relacionados
Gilgamesh en las tradiciones sumerias y en la tradición acadia
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (1984)
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (1984)
Ludlul Bēl Nemēqi
Por: Seri, Andrea del Rosario
Editor: (1998)
Por: Seri, Andrea del Rosario
Editor: (1998)
El arte de curar babilónico. Las fuentes para su estudio
Por: César Pangas, Julio
Editor: (1988)
Por: César Pangas, Julio
Editor: (1988)
Rckle Borger, Handbuch der Keilschriftliteratur. Vol. I: Repertorium der sumerischen und akkadischen Texte. Berlin, Walter de Gruyter & Co., 1967. 672 pp.
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (1969)
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (1969)
Dina Katz. Gilgamesh and Akka. Groningen, The Netherlands: Styx, 1993.
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (1997)
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (1997)
Enuma Elis. The Babylonian Epic of Creation. The cuneiform text. Text established by W. G. Lambert and copied out by Simon B. Parker. Oxford, Clarendon Press; reimpresión 1967. 47 pp.
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (1969)
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (1969)
A. Leo Oppenheim. Antigua Mesopotamia: retrato de una civilización extinguida. Madrid: Gredos, 2003
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (2005)
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (2005)
Shota Rustaveli, The Lord of the Panther Skin. Prólogo, traducción y notas de R. H. Stevenson. State University of New York Press, 1977, 240 pp.
Por: Sanguineti, Adriana
Editor: (1979)
Por: Sanguineti, Adriana
Editor: (1979)
Versos de dolor e ira de Cai' Yan
Por: Page, John
Editor: (1976)
Por: Page, John
Editor: (1976)
El primer libro de los Sāṃkhya Sūtrāṇi
Por: Palma, Daniel de
Editor: (1994)
Por: Palma, Daniel de
Editor: (1994)
Cómo Wang Xinzhi con su muerte salvó a toda la familia. Primera parte
Por: Menglong, Feng, et al.
Editor: (1983)
Por: Menglong, Feng, et al.
Editor: (1983)
Cómo Wang Xinzhi con su muerte salvó a toda su familia. Segunda parte
Por: Menglong, Feng, et al.
Editor: (1983)
Por: Menglong, Feng, et al.
Editor: (1983)
Aviso a los navegantes : la traducción al español de Economía y sociedad de Max Weber
Por: Morcillo Laiz, Álvaro
Editor: (2012)
Por: Morcillo Laiz, Álvaro
Editor: (2012)
El inicio de la sinología occidental. Las traducciones españolas del Ming Hsin Pao Chien
Por: Knauth, Lothar
Editor: (1970)
Por: Knauth, Lothar
Editor: (1970)
En torno a la primera traducción italiana de "El criticón" de Baltasar Gracián
Por: Canals Piñas, Jorge
Editor: (2002)
Por: Canals Piñas, Jorge
Editor: (2002)
Shiraishi Kazuko. Viento venido de la ensenada. Traducción del japonés: Atsuko Tanabe y Sergio Mondragón. Traducción del inglés: Jesús Vega y Haydé Zavala. México : El Colegio de la Frontera Norte, Programa de Estudios Japoneses, 1994.
Por: Quartucci, Guillermo
Editor: (1996)
Por: Quartucci, Guillermo
Editor: (1996)
Teoría de la épica en el Renacimiento y el Barroco hispanos y la épica indiana
Por: Kohut, Karl
Editor: (2014)
Por: Kohut, Karl
Editor: (2014)
La literatura taiwanesa cruza la frontera: observaciones sobre la traducción de los libros ilustrados de Jimmy Liao al español
Por: Menghsuan, Ku
Editor: (2010)
Por: Menghsuan, Ku
Editor: (2010)
Conversations with Shôtetsu (Shôtetsu monogatari). Traducción del inglés de Robert H. Brower con introdución y notas de Steven D. Carter, Ann Arbor, Center for Japanese Studies, The University of Michigan, 1992.
Por: García Montiel, Emilio
Editor: (1995)
Por: García Montiel, Emilio
Editor: (1995)
Bosque de pinceles. Poemas de Tu Fu. Traducción, selección y notas de Guillermo Dañino. Perú : Pontificia Universidad Católica del Perú, Centro de Estudios Orientales, 2001. (Colección Orientalia)
Por: Botton Beja, Flora, et al.
Editor: (2003)
Por: Botton Beja, Flora, et al.
Editor: (2003)
El legado árabe de la épica hispánica
Por: Marcos Marín, Francisco
Editor: (1981)
Por: Marcos Marín, Francisco
Editor: (1981)
La duma de Wad Hamid de at-Tayyib Salih
Por: Sanguinetti, Adriana
Editor: (1989)
Por: Sanguinetti, Adriana
Editor: (1989)
Ch'en Hsü-wan. "Ch'ien-chia-shih" ch'üan-i. (Traducción entera del "Ch'ien-chia-shih"), Shanghai: 1987, 9 + 244 pp.
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1992)
Por: Maeth Ch., Russell
Editor: (1992)
Wang Shinfu. The Moon and the Zither: The Story of the Western Wing. Compilación, traducción e introducción de Stephen H. West y Wilt L. Idema. Berkeley, Los Ángeles, Oxford: University of California Press, 1991. XIII+503 pp.
Por: Connelly, Marisela
Editor: (1993)
Por: Connelly, Marisela
Editor: (1993)
Hojas de Bel
Por: Geetanjalishree, et al.
Editor: (2012)
Por: Geetanjalishree, et al.
Editor: (2012)
Viaje al oeste: las aventuras del rey mono. Introducción, traducción del chino y notas de Enrique P. Gatón e Imelda Huang-Wang. Madrid: Siruela, 1992. 701 pp.
Por: Svartzman, Jorge
Editor: (1995)
Por: Svartzman, Jorge
Editor: (1995)
Ueda Akinari, Cuentos de lluvia y de luna, edición de Kazuya Sakai. Traducción del original japonés, introducción, notas y comentarios por Kazuya Sakai. México, Ediciones Era, S. A. 1969.
Por: Botton Beja, Flora
Editor: (1969)
Por: Botton Beja, Flora
Editor: (1969)
Kon Fu Zi. Enseñanzas para la vida y el gobierno. Traducción e introducción de Fernán Alayza Alves-Oliveira y María A. Benavides. Lima: Pontificia Universidad Católica del Perú, Fondo Editorial, 2004. 77 pp.
Por: Duceux, Isabelle
Editor: (2006)
Por: Duceux, Isabelle
Editor: (2006)
Las tribulaciones del hermano Jero
Por: Soyinka, Wole
Editor: (1987)
Por: Soyinka, Wole
Editor: (1987)
Atma-Bodha
Por: -, Shankara, et al.
Editor: (1985)
Por: -, Shankara, et al.
Editor: (1985)
El hilo de la araña
Por: Ryuunosuke, Akutagawa, et al.
Editor: (1984)
Por: Ryuunosuke, Akutagawa, et al.
Editor: (1984)
"Sueño de medianoche" (del libro Bait Sayyi Al-Samhati)
Por: Mahfuz, Naguib, et al.
Editor: (1994)
Por: Mahfuz, Naguib, et al.
Editor: (1994)
El árbol (Cuento del escritor Abedul Bismillah)
Por: Bismillaha, Abdul, et al.
Editor: (1999)
Por: Bismillaha, Abdul, et al.
Editor: (1999)
Veinticinco por cuatro son ciento cincuenta
Por: Thukral, Uma, et al.
Editor: (2009)
Por: Thukral, Uma, et al.
Editor: (2009)
Las almas del campamento Shah Alam
Por: Wajahat, Asghar, et al.
Editor: (2011)
Por: Wajahat, Asghar, et al.
Editor: (2011)
Compensación
Por: 'Daag', Anjanaranjan, et al.
Editor: (2011)
Por: 'Daag', Anjanaranjan, et al.
Editor: (2011)
Artigos relacionados
-
Gilgamesh en las tradiciones sumerias y en la tradición acadia
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (1984) -
Ludlul Bēl Nemēqi
Por: Seri, Andrea del Rosario
Editor: (1998) -
El arte de curar babilónico. Las fuentes para su estudio
Por: César Pangas, Julio
Editor: (1988) -
Rckle Borger, Handbuch der Keilschriftliteratur. Vol. I: Repertorium der sumerischen und akkadischen Texte. Berlin, Walter de Gruyter & Co., 1967. 672 pp.
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (1969) -
Dina Katz. Gilgamesh and Akka. Groningen, The Netherlands: Styx, 1993.
Por: Silva Castillo, Jorge
Editor: (1997)