Haz de cuenta (que) como marcador discursivo del español de México. Un estudio de variación pragmática a partir del análisis de corpus.

The aim of this paper is to analyze the functioning of haz de cuenta (que) as a discourse marker considering the influence of the social factors: region, gender, age, and education level. In specific, our interests are: (i) to determine which is the geographic distribution of this discourse marker i...

全面介紹

書目詳細資料
主要作者: Guillén Escamilla, Josaphat Enrique
格式: Online
語言:西班牙语
出版: El Colegio de México, A.C. 2022
主題:
在線閱讀:https://cuadernoslinguistica.colmex.mx/index.php/cl/article/view/242
機構:

Cuadernos de Lingüística

實物特徵
總結:The aim of this paper is to analyze the functioning of haz de cuenta (que) as a discourse marker considering the influence of the social factors: region, gender, age, and education level. In specific, our interests are: (i) to determine which is the geographic distribution of this discourse marker in different varieties of Spanish, (ii) to describe the influence of gender, age, and education level when this marker is used in Mexico City’s Spanish, and (iii) to characterize its discourse functions. For such purposes, three corpora are analyzed, PRESEEA (2014), Ameresco (Albelda & Estellés 2021), and Corpus Sociolingüístico de la Ciudad de México (Martín Butragueño & Lastra 2011, 2012, 2015). The results show that haz de cuenta (que) is a discourse marker characteristic of the variety of Mexico’s Spanish and has four pragmatics functions: (i) exemplification, (ii) reformulation, (iii) enactment, and (iv) continuative. Furthermore, in Mexico City’s Spanish, this marker is used more frequently by younger speakers and medium education level speakers, while gender apparently has not a particular influence because women and men show a similar average of use. Finally, it is concluded that haz de cuenta (que) is a dialect mark of Mexico Spanish that has had a major development over the last years.